Parece que JavaScript está deshabilitado en su navegador. Para obtener la mejor experiencia en nuestro sitio, asegúrese de activar Javascript en su navegador.
https://www.diegomarin.com/
Esta opción no le obliga a finalizar la compra.
Procederemos a gestionar su pedido sin compromiso.
Contactaremos con usted a la mayor brevedad posible.
Sus datos
Lo sentimos pero no se ha podido realizar la solicitud del producto.
Si ya tiene una cuenta con el email introducido, por favor inicie sesión aquí.
Vuelva a intentarlo y si el problema persiste póngase en contacto con nosotros.
Gracias.
Contactar
Contactaremos con un usted a la mayor brevedad posible.
Autor: HICHTOWER SCOTT / BECERRIL-LONGARES ELENA
Editorial: DEVENIR
Año Public.: 2019
Encuadernación: RUSTICA
Colección:
Núm.Col./Núm.Vol.: /114
Núm.Edición: 1
artessos es una colección bilingüe de poesía escrita por Scott Hightower y traducida al español por María Elena Becerril Longares con la colaboración de José Luis Fernández de Albornoz y Guadalupe Ruiz Fajardo. «Tartessos» fue una antigua ciudad-estado íbera situada en la costa atlántica de la Península Ibérica (en el área de la actual Huelva o el Parque Nacional de Doñana al oeste de la ciudad de Sevilla). Scott Hightower es autor de cinco libros de poesía: Tin Can Tourist Natural Trouble Part of the Bargain (que recibió el Premio Copper Canyon Press¿s Hayden Carruth Award) Self-Evident y Hontanares (Devenir el otro). También es el editor de la antología bilingüe Women Rowing: Mujeres a los remos. Sus traducciones de poesía española le han hecho ganar el Willis Barnstone Translation Prize. Scott es nativo de Texas. María Elena Beceril-Longares (traductora) estudió Filología Inglesa en Valladolid y nada más graduarse se mudó a Estados Unidos donde estudió un Master en Literatura en la Universidad de West Virginia y un doctorado en la Universidad de Maryland. Actualmente reside en Soria donde está estudiando un Máster en formación del profesorado para Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato.